Uma vez em segurança na estrada, eles pararam para olhar para trás. Mas aqui ele encontrou outra pequena esperança; algumas rajadas de chuva, uma delas muito forte, haviam posto os canis em movimento logo após ele ter conhecido o Sr. Greyquill, e se aquela carta tivesse ficado exposta àqueles três ou quatro dilúvios, não só se transformaria em um mero trapo aos olhos que ninguém sequer sonharia em olhar, mas a letra devia ter sido apagada a ponto de tornar o sentido da carta ininteligível. Ele considerou que não haviam se passado mais de duas ou três horas desde que a carta estivera em seu bolso, e que ela devia ter caído em algum lugar entre a casa de seu pai e a Minorca naquele tempo, pois ele havia tomado a mesma estrada para lá e para cá. Ele refletiu que aquela estrada era pouco usada em comparação com a viela que levava à ponte onde a carruagem dos Actons havia parado. Compreendendo como um marinheiro a preciosidade do tempo, e concebendo que se a carta tivesse caído por algum estranho infortúnio durante sua caminhada sem que ele a notasse, ela ainda poderia estar no local onde havia caído, de modo que o acaso — pois o sujeito era um jogador de coração — poderia lhe conceder ainda uma hora, até duas horas, para encontrá-la, ele colocou seu chapéu e saiu de casa, dizendo ao seu pai na janela que tinha um compromisso e que o perderia se não se apressasse, e então saiu, lançando, enquanto ia para a direita e para a esquerda de seu caminho, olhos tão penetrantes e examinadores quanto aqueles que o louco lança quando procura a pedra filosofal.!
80841 people found this review useful
"Em que coisas, senhor?" "Isso não tem nada a ver", ela retrucou. "Ele parece não se importar com o mal que causa. E o pior é que", ela explodiu, "eu não consigo ter o mesmo prazer em bater nele como faria se eu fosse a mãe dele; eu simplesmente não consigo, só isso. Ele tem um jeito de me olhar com aqueles olhos grandes e cinzentos dele..."
99116 people found this review useful
"Sim. Posso garantir-lhe minha palavra de honra, Sir William", respondeu a moça, com um brilho e um fervor que fizeram seu pai examinar seu rosto atentamente novamente, com uma expressão que mudou a expressão que ele exibia. "Em minha fingida loucura, repreendi-o com uma linguagem que eu sabia não ser adequada a uma dama. Chamei-o de canalha e velhaco, e muitas palavras ofensivas e ofensivas que me vieram à cabeça, atirei-lhe contra ele, agindo o tempo todo como uma louca. No entanto, senhor", disse ela, virando-se para o pai, "em nenhum momento meus ataques violentos ao seu temperamento e caráter o fizeram se esquecer de si mesmo. Ele se curvou diante de mim, me tratou como uma madame, foi sempre tão cavalheiro e respeitoso quanto eu jamais o encontrara quando nos encontrávamos em Old Harbour House ou em Old Harbour Town." O Sr. Eagle, cujas opiniões estavam indubitavelmente de acordo com as do Sr. Pledge, observou seu companheiro em silêncio ácido. "Silêncio", alertou Billy. Seu coração batia forte.
57012 people found this review useful